The following links may help navigating this page
No Feed Found
No Feed Found

Kdo neskace neni Czech ... · 2004-06-29

Seit dem sieg der Tschechen geht ja dieser schlachtruf um, der laut Beckmann 'Wer nicht springt, ist kein tscheche' heiszen soll:

Kdo neskace, neni Cech, hop! hop! hop!

Beckmann hat recht, so oder so aehnlich heiszt das, auch wenn ich mich hier mangels ISO 8859-2 keiner korrekten schreibe befleiszigen kann. Anders als Beckmann behauptet hat dies aber nie nichts mit der typisch tschechischen doppelten verneinung zu tun. Die deutsche entsprechung waere jedenfalls ungefaehr:

Steh nicht auf, wenn du kein Schalker bist...

  1. — FBI    Oct 12, 14:01    #
    Sorry, bin erst jetzt drauf gestossen, darf aber mit meinen wenigen Tschechisch – Kenntnissen bemängeln, das der Schlachtruf eigentlich heisst: Wer springt hier nicht, die Tschechen sind es nicht.

    Damit ist Beckmann wiederlegt, die hier angegebene Übersetzung trifft es aber einigermassen, nur das es sich ja nicht um Schalker handeln kann, denn die sind immer zu besoffen zum hüpfen…
  2. Haken    Jun 12, 17:51    #
    ... na ja, ich mein fasst “wer nicht springt, ist kein tscheche” trifft es ganz gut … ich kann kein ‘tady’oder ‘zde’ entdecken und auch kein ‘ÄŒeši’ ... aber ich lass mich gern belehren

Commenting is closed for this article.